# Japanese transaltion for gtkspell3, based on the one of gtkspell. # Copyright (C) 2015 the authors of gtkspell* (msgids) # This file is distributed under the same license as the gtkspell3 package. # Daichi Kawahata , 2005. # Takeshi Hamasaki , 2011, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkspell 3.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-08 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-05 06:47+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Hamasaki \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "X-Poedit-Basepath: gtkspell3-3.0.7/po\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: ../gtkspell/gtkspell.c:429 msgid "(no suggestions)" msgstr "(訂正案はありません)" #: ../gtkspell/gtkspell.c:445 msgid "More..." msgstr "さらに表示..." #. + Add to Dictionary #: ../gtkspell/gtkspell.c:466 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "\"%s\" を辞書に追加する" #: ../gtkspell/gtkspell.c:481 ../gtkspell/gtkspell.c:483 msgid "Ignore All" msgstr "全て無視する" #. For the situation where no language is active (i.e. #. * spell->priv->lang == NULL), create a "None" item which is active. #: ../gtkspell/gtkspell.c:583 msgid "None" msgstr "なし" #. on top: language selection #: ../gtkspell/gtkspell.c:619 msgid "Languages" msgstr "言語" #: ../gtkspell/gtkspell.c:719 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "言語 %s で enchant のエラーが発生しました" #~ msgid "Spelling Suggestions" #~ msgstr "綴りの訂正案"